Vrijednosti transfera kontinuiteta. Metonimija: Definicija

pojam "metonimija" Ona dolazi od grčke riječi značenje "preimenovanje". Ova staza, koja je transfer vrijednosti od kontinuiteta - povremene ili redovne - naziv određene klase objekata, ili poseban jedan za ili neku drugu klasu, u vezi s njim za učešće u određenoj situaciji ili kontinuiteta.

prijenos vrijednosti susedstva

Šta imena mogu se prenijeti

Osnova metonimije su prostorne, konceptualne, događaj, logičan i syntagmatic odnosa između nekih od kategorija koje pripadaju stvarnosti i svoj odraz u ljudskom umu, sadržana u određenom značenja riječi - između ljudi, objekata, akcije, događaji, procesi, događaji, socijalne ustanove, vrijeme, mjesto, itd

Ime može biti prebačen:

1) s posuda na količinu sadržaja ili samog sadržaja, na primjer: "staklo" - "mjeriti suhe i tečne mase". "pije brod";

2) sa materijalom proizvoda iz nje: "bakar" - "bakar novac" i "metal";

3) iz sela, mjesto za događaj ili skup povezanih života njegovih stanovnika: "Čitavo naselje je smeje njega". "cesta" - "putovanje". "put temeljac za saobraćaj". "vrijeme putovanja";

3) sa određenim akciju na rezultat, objekt uključene u akciju (instrument objekt, predmet) ili lokacija: "stop" - ovo je mjesto gdje se zaustavio saobraćaj, kao i akcije, "zviždaljka" - prilagođavanje sam čin zviždanje i zviždanje;

metonimičan

5) da se formira izraz određenih sadržaja ili određenog opipljivo oličena na sadržaj u cjelini: "zanimljive knjige" To se odnosi na sadržaj, i "debela knjiga" - na temu;

6) prenošenje vrijednost susedstva sa naukom, industrije znanja za predmet i obrnuto: "gramatika" - ova "Struktura jezika" i "grana lingvistike";

Video: Novi ruski mat: put kadavera

7) sa događajima, društvene događaje na učesnike: "Konferencija će se održati u lipnju" i "Konferencija dogovorili važna odluka";

8) sa institucijom društvene organizacije u prostorijama, ukupnost njegovog osoblja: "tvornica stupili u štrajk" i "tvornica popravak";

9) po cijeli dio i obrnuto; "kruška" - "voće" i "drva" (Transfer ime dio s cijeli zove sinegdohu - poseban slučaj metonimija);

nudi metonimija

Video: Šta je metafora

10) sa određenom emotivnom stanju na uzrok to: "užas" - "strašan događaj" i "strah";

11) ime autora se može koristiti da se odnosi na stil je stvorio, model, ili njegova dela: "objaviti, pročitajte Tolstoj", Bull - "garnitura sa neku vrstu dekoracije" i "Naziv master".

redovne metonimija

Metonimija, odražavajući interakcija pojmova, kategorija, i / ili objekata, postaje redovan kada se stvara semantički modeli vrste reči formiranje i dvosmislenim riječima, često kombinirajući u različite vrste vrijednosti: događaj, indikativno, predmet (beton i sažetak). Na primjer, akcija imena se redovno koristi da opiše neke od rezultira entiteta ("sastav". "proizvod". "priča". "odluka". "izgradnja").

polisemiji sufiks

Ako je analogan prijenos obavlja redovno unutar tipa riječ formiranja, njegova posljedica može biti polisemiji sufiks umjesto podlogu (uporedi, na primjer, vrijednost kao što je verbalni sufiksa -enie, -anie). Udruženje nekih objekata na susedstva i blizina logičkih pojmova pretvoren u koherentnost vrijednosti. Metonimija ove vrste služi određenu svrhu - nominativ, i doprinosi razvoju leksičke jezika sredstava.

Šta izaziva metonimija

Generiranje mehanizama staza različitih syntagmatic transformacija. redovno nastale na osnovu prijedloga ili fraza metonimija, što je rezultat tzv eliptičnim smanjenje teksta, obično zadržava određeni stepen svoje ograničenim uslovima njegove upotrebe, bez stvaranja kontekstualno nezavisne novu vrijednost, na primjer: "U muzeju postoje dva Van Gogh" (što znači "dva Van Gogh slika") ali ne možemo reći: "S jedne Van Gogh prikazuje mladu ženu".

metonimija sinegdohu

Komunikacija sa kontekstom

Najčvršće veze sa kontekstu kao metonimija (primjeri na ruskom jeziku, vidi dolje) u kojoj je oznaka određenoj situaciji, na osnovu predikat se svodi samo na komponentu vrijednosti predmeta: "U čemu je stvar? - "Srce (glava, zubi, grlo)" - u smislu "Srce me boli (glava, zubi, grlo). Ova upotreba je ograničena na određene semantičke i sintaktičke kontekstima. Dakle, prenosivi vrijednost (primjeri - "srce". "glava") Ne može se kombinirati s proceduralnim glagoli i pridjevi, definiranje prirodu bolesti i bol. Ne možemo reći "jak (zakerajući, akutna) srce" ili "srce pogoršava (pogoršala, intenzivirana)". U ovom slučaju, vrijednost transfera susjedstva nije uspostavljena nezavisno od kontekstu semantičkog sadržaja govora. On služi kao sredstvo otkrivanja semantičke varijante njegovu upotrebu. Figurativni značenje, od kojih su primjeri su gore navedene, je usko povezan sa kontekstom.

Kao što se koristi metonimija

vrijednost primjera Portable

polovan metonimija (sinegdohu najčešće) kao prijem situacionog kategorije objekat spoljnim detalji individualizirajućima. Proisllyustriruem naše misli. Uzmi ove sugestije metonimija kao: "Hej, brada!". "Šešir čitao novine". Takva upotreba je sličan derivat koji označava pripadnost - substantivized pridjev i imenica, Sri "brada" i "bradonja". "bradat". Ova vrsta metonimije (primjeri na e kom jeziku -. Crvenkapica, Patuljasti nos, itd) često služi kao sredstvo za stvaranje nadimaka, nadimke.

metonimija primjere na ruskom jeziku

Simbol društvene grupe

Ako je stavka zove metonimija, tipičan za mnoge pojedince, može uzeti korijen na jeziku, i kao oznaka jedne društvene grupe, na primjer, riječ "papuče od like" To može ukazivati ​​na ruski seljak u pred-revolucionarnog perioda. Ali takva metonimija nedostaje denotativna (semantički) stabilnost. U različitim istorijskim kontekstima naslov "brada" To je korišten da se odnosi na mudraca, seljaci, plemića, staraca, i određene grupe mladih ljudi. Metonimija primjere na ruskom jeziku, što smo upravo spomenuli, je vrlo česta.

Sintaktičke položaj metonimija

Upotreba ovog staze (sinegdohu, prije svega) prvenstveno se odnose na predmet govora kombinira ga sa sintaktičke pozicije subjekta, liječenje i dopune. Kao predikat situaciono knjigovodstvena vrijednost susjedstva je neuobičajeno, jer ne obavlja nikakvu funkciju karakterističnih. Ako metonimija koristi u predikat, on se pretvara u metaforu, na primjer, "šešir" - to "wally". "cipela" - "olupina, oronuo čovjek". Korištenje imena u partitivne predikata vrijednosti uglavnom služi u svrhu aspektizatsii subjekt ne smatra u većini slučajeva kao prijenos susedstva. Neka nam ilustruju naše tačke. Razmislite o ovome: "On je bio buntovan um" - karakterizacija se odnosi na određeni aspekt osobe, da budemo precizni - njegove intelektualne temperament.

Video: NLP - NLP-a. Metafora da je metafora

Sinegdohu se ne koristi u bilo kojem egzistencijalne rečenice, ili njihovi ekvivalenti, kojima se uvodi predmet u narativnom svijetu. Na primjer, ne možemo započeti priču sa riječima kao što su: Bio jednom (jedan, neki) Crvenkapa". Ova upotreba se ne percipira kao simbol osobe, a kao utjelovljenje subjekta.

Udio u društvenim mrežama:

Povezani

WikiEnx.com
Ljepota Putujući Zdravlje Veze Dom i porodica Intelektualni razvoj Prostota Hrane i pića Umjetnost i zabava Posao Formacija Marketing Vijesti i društvo