"Sailor Nikitin": sažetak. "Sailor Nikitin" - je istinita priča. Bestuzhev-Marly

Alexander Bestuzhev (1797-1837), koji je uzeo pseudonim Marly, bio je, bez sumnje, talentovan i arhipopulyarnym jednom pisac, a kasnije i nepravedno zaboravljeni. Čak i ne vole ga Belinskij zove Marly prvi ruski pripovjedač i "pokretač" domaće priče.

sažetak Sailor Nikitin

Sasvim nepravedno zaboravljeni

Razumljivo je zašto je ovaj pisac nisu studirali u Sovjetskom škola: nije voleo Belinski, koji je optužio pisac pseudo-romantizma. Smatrati i dosta volumena, ima mnogo autora digresije. Stoga, nudimo vam kratak sažetak. "Sailor Nikitin" - priča, posvećena jednostavna mornara ruske North, živopisne dokaz da je realizam pisca nije bio stranac.

U najboljih radova koji se odnose na zrele period kreativnosti, AA Bestuzhev doseže vrhove autentična, iako on sebe naziva loše, u odnosu na svog idola Victor Hugo. Autor romana "Sailor Nikitin", čiji je sažetak se može izraziti u jednoj rečenici - priča o Ruski karakter, Nisam zadovoljan sa svojim zadivljujućim popularnosti. To pokazuje samo u njegovu korist.

Happy-dovoljno ljudi

Savremenici pripisuje AA Bestuzhev nekim sretnici koji su živjeli u harmoniji sa samim sobom i svijeta. On radi ono što voli (koji je naslijedio briljantno), ali se ne pričini čovjek koji je poljubio temechko Bozhenka. To je bilo sjajno, dobro obrazovani, duhovit i ironičan, očajni optimist Bestuzhev-Marly. "Sailor Nikitin" - istinita priča, prvi put objavljen u "Biblioteka za Reading" 1834. godine. Publika je prihvatio sa oduševljenjem, jer je raduje svaki novi rad ovog autora. Priča ne samo da su pročitali rupe, citati su naučili napamet. I to je sasvim jasno, jer, nakon što je pročitao u našim put ove skica život mornara, trgovci ruskog Sjever, otkrijte autor duhovitog, fraza koja je odmah želim da pišem. On je doslovno nekoliko riječi daje ideju o tome šta heroj.

Bestuzhev Marly Sailor Nikitin

Neobično je opisao junaci priča

Koliko je dobar u zatočeništvu kapetan engleskog broda, koji, odlazak na obalu u Arhangelsk luke i poslat u zatvor, pjevanje "Rule Britannia, morima." Vrlo dobro opisao komšija heroj Katerina Petrovna pisac Marly. Mornar Nikitin je voli, a ona je bila "lijepa, a sve s Catherine, i prilično, nijedna od Katarine" za njega. Bukvalno svaki izraz tu zajebavam o odeći, manire, država ruske trgovačke flote - sve. I sve to je opisana s ljubavlju za sve domaće (odmah na početku priče pisca otvoreno naglašava svoju odbojnost prema svemu stranom) i sa nekom vrstom ironije, ne sa otrovnim sarkazam.

Dobra priča sa srećnim završetkom

Žalosno je da se u našem vremenu punom čitanje sve više preferiraju kratke sadržaj. "Sailor Nikitin" gubi mnogo u ovom: bledi proizvod ljepota, suptilna zapažanja i divne ironije autora. Nestati autora.

Bez obzira na to, sažet račun priča je kako slijedi. Young, poletan, rumenih obraza trgovac Mariner volio "rusokosuyu" Beauty-susjeda, čiji je otac pristao na vjenčanje tek nakon još jednu uspješnu prodati Savely Nikitin na Solovki - mnogo novca zaradili. Mladoženja zatim ide na putovanje, ali dobija saigrače zarobili Britanci, koji je napravio rupu u dnu barže Savely, uzimajući pre-proizvod, i bacio mornari na palubi pod zvijezdama. Marly zapanjujuće opisuje prirodu North. Noćno nebo iznad palube sa zatvorenicima poetskim i jedinstven: opal sa jedva vidljive zvijezde, to sigurno neće biti u stanju da opiše naše sažetak.

Marly Sailor Nikitin

"Sailor Nikitin" završava sa četiri jednostavna ruski seljaci zarobili britanski brod sa superiornim brojeva (12 osoba sa kapetanom i dječak-boy) dobro obučeni pomoraca koji su za hvatanje Solovki tvrđave. Brod raspoređeni u rodnom obale, i doveo u Arhangelsk port, gdje su se sastali sa ura na cijeli grad. Sve preko vjenčanja.

Bogatstvo, ostati izvan kratak pritvor

Sailor Nikitin kratakOvo je sažetak. "Sailor Nikitin", kao što je gore spomenuto, priča. To je pun prekrasnih crteža, što je samo opis mornar Ivan! ukratko možete upoznati s njim, ali je bolje da se u potpunosti pročitati. Nakon sažetak ne uključuje kolokvijalno Ruskih mornara, pour upoznavanja i izreka ili opisuju istorijskih događaja koji su doveli do rata između Engleske i Rusije, kao rezultat politike Napoleonovog (priča opisuje događaje 1811.). S jedne strane su smiješno situacija na brodu, kada je britanski zarobljenici kruh i govedinu, i na ruskom - bure svježe vode.

Postoje mnoge stvari, što je razlog zašto morate pročitati priču samo: ali radost, ona nije uzeo bilo koji od drugih čula. Tim više što zvuči sada vrlo moderno. To pokazuje vječni prezir i podcjenjivanje "civilizovanog" Evropa ruski "bradati". AA Bestuzhev nam govori da su naši sunarodnici na curi brodovi pokriven morskih nezamislive udaljenosti i nikada nije hvalio svog podviga, i općenito se ne smatraju za. I stranci, prema Marly će svaki korak mantrati stihove i pjesme. Ovo je predivno pisac - pravi patriota, nije ljut kod kuće, upekshuyu ga u zatvor i egzilu, zatim na Kavkazu, gdje je ubijen u sukobu sa Highlanders. Možda sve njegov rad i ne do kreativnosti Gogolj, ali i dalje on je zaboravio potpuno nepravedno.

Udio u društvenim mrežama:

Povezani

WikiEnx.com
Ljepota Putujući Zdravlje Veze Dom i porodica Intelektualni razvoj Prostota Hrane i pića Umjetnost i zabava Posao Formacija Marketing Vijesti i društvo