"Junak našeg doba": povijest stvaranja romana
Ovaj članak se fokusira na romanu "Junak našeg vremena". Povijest nastanka njegovih vrlo zanimljiv i misteriozan. Još uvijek ne znam detalje neposrednog rada Mihaila Ljermontova teksta rada. To je zbog činjenice da su materijali postojeći nekoliko: postoji malo uredskog i nacrta rukopisa, kao i dokaz savremenika pjesnika i sam autor.
Video: ACADEMIA. Alexander Uzhankov. Kurs "Lermontov. ponovo čitao. " "Junak našeg doba".
Uprkos tome, malo po malo prikupljanje potrebnih informacija i materijala, možemo s nekim hipotetičkim ponovo glavne faze i neke detalje pisanja radova Mikhail Yurevich "Junak našeg vremena". Povijesti ovog romana, koji je smatran jednim od najboljih pjesnika, smatrat će se kod nas na osnovu ovih podataka.
Memories Shang Giray
AP Shang Giray svoje uspomene nam daje neke informacije o vremenu pjesnika nad ovom radu. Rodbina i prijatelji pjesnik tvrdi da "Junak našeg vremena", Istorija koji nas zanima, pokrenut je nakon povratka iz Lermontov prva referenca, u Sankt Peterburgu 1838.. Većina lermontovedov pridržavaju ovog gledišta. Ali postoje podaci koji ukazuju na to da je već 1837. godine napisao je nacrt "taman". Danas poznata ovjerenu kopiju ovog romana označene Viskovatov, što ukazuje da je ovaj rukopis je napisao Shang Giray, rođak Lermontov, koji je prošle ponekad diktirao njegovim spisima. očigledno, "taman" je diktirao na nacrt, a ne istog momenta (to se dokazuje čistoću kopija).
Ova pretpostavka se potvrđuje broj njegovih rođaka i savremenici pjesnika. Na primjer, Grigorovich, koji je vidio grubu autogram rada, napisao je u svojim memoarima da je priča "taman" Zvuči od početka do kraja jednog harmonika akord. Ali, ako se uzme prvi rukopis, može se primijetiti da je puna umetaka, peremarana, ima puno tragova na napolitanki Pune komada papira.
uspomene Zhigmonta
Grigorovič, nažalost, ništa o tome gdje se autogram, kao i o tome ko je vlasnik. Ali danas je objavio još jedan memorije koja rezonira sa pričom savremene. Godine 1947. objavio je prepisku sa PS Zhigmontom, rođak pjesnika, njegov prvi biograf, PA Viskovatov. Zhigmont prijavio da se 1839. godine u Stavropol pjesnik skicirati "taman"A onda je dao skicu Petrov, koji je mogao biti spašen.
Video: VK program za Android
Datiranje to je učinjeno na takav način, pola stoljeća nakon događaja, a autor memoara je napisao, nije bio siguran o datumu. A. Popov napomenuti da SO Zhigmont Lermontov sastali su se u 1837 u Stavropol, a 1839. je jedan od njih u ovom gradu nije bilo. Stoga, da bi 1837 treba da sadrži nacrt "taman".
Video: krimi roman Heroj našeg doba (part 5)
boravište Ljermontova tokom rada na proizvodu
Osnova ovog romana je poznato da svoje iskustvo u septembar 1837 incidentu Mikhail Yuryevich. U novembru, on je već bio u Tbilisiju. U ovom periodu veoma je interesantno i njegove obris pod nazivom "Ja sam u Tbilisiju". Uvjerljivo tvrdi I. Andronika tako da sadrži klicu "fatalista" i "taman". Možda mislite da je zbog činjenice da "sinkretičke plan" placa je preopterećen i složen pisac odlučio da ga podijeliti na dva dijela, prvi skicirao "taman", Tokom putovanja u novembru i decembru 1837. godine, a zatim "fatalista". Ovo je početak za proizvod "Junak našeg vremena" povijesti stvaranja. Tema i roman sastav prošao je kroz značajne promjene u budućnosti, dodaje se tek naknadno dva, u početku odvoje, komada. U decembru, vraća već u Petersburg, pjesnik zaustavio nakratko u Sevastopolju, gdje se sastao sa S. O. Zhigmontom i Petrov, sa svojim rođacima. U ovom trenutku, prepisivanje "taman"Mihail navodno ostavila nacrt Petrov. To jest, onda se vidi Grigorovich.
Kada je napisano "taman" ("Junak našeg vremena")?
Istorija (kratko na sve dijelove priče) se nastavlja. Informacije prikupljene na taj način nam omogućiti da kažu da je rad na nacrtu kopija "taman" To se odnosi na period od septembra do decembra 1837. godine, kao što je u septembru, pjesnik bio u Taman i krajem decembra, Mihail napustio Sevastopolj. U tom smislu, čini se, možemo utvrditi da je u ovom, a ne 1838. godine, kao što je predložio mnogih istraživača, implementacija dizajna, počeli su radovi "Junak našeg vremena". Povijest nastanka njegovih, tako da se otvara od septembra do decembra 1837.
su uključeni "taman" originalnom namjerom romana?
U međuvremenu, ishitreni zaključak je, jer postoje dokazi da je "taman" To je bio izvorno nije upućen u plan romana, koje su se pojavile kasnije, jer nije bio uključen u slika Pechorin junak romana.
Prvo, ime protagonista u radovima "taman" To se nikad nije spomenuo. Drugo, znamo iz "princeza Mary"Da je ovaj lik prognan na Kavkazu za neke "istorija". Ali, to ne izgleda kao heroj "taman" na upravo stigao iz Sankt Peterburga izgnanstva.
Treće, u svim pričama i romanima sigurno spomenuo ili prikazani Maxim Maximovich, "kroz lik", Što je antiteza Pechorin. samo u "taman" je odsutan.
Tu je i razlog da se vjeruje da "fatalista" pisane odvojeno, a zatim "taman"Od dodira sa ovog romana, po svemu sudeći, početkom 1838. godine, po povratku u Sankt Peterburgu Mihail Yurevich.
Specifičnost kreativnog procesa Lermontov
Karakteristika kreativnog procesa, ovaj autor je paralelni rad na nekoliko komada. Uporedo sa razvojem početne verzije romana "Junak našeg vremena", Istorija stvaranja koji je opisan u ovom članku, pjesnik je radio i na konačnu redakcija "demon". U septembru, šesti je završena 1838. godine, u decembru - sedmom i osmom - u januar 1839.
Prvo izdanje
The "note otadžbine" Je objavljen "bela" mart 1839.
U avgustu iste godine završio pesmu "početnik"A o intenzivnog treninga počeo u ovom trenutku "Junak našeg vremena" za ispis. Zatim, tu je znatno promijenio sastav romana - to je na kratkoj priči "fatalista". Nastavlja se, dakle, povijest stvaranja. "Junak našeg vremena" Doživljava u ovom trenutku za drugo izdanje. Informacije o prvom dosta, ali možemo zaključiti da se sastojao samo od radova "maxim Maksimych". "bela" i "princeza Mary".
Video: Kako pomoći nastavnicima književnosti.
uključenje "fatalista" okrenuo organski, prvenstveno zbog toga što je imao unutarnje afiniteta između Pechorin i autora. Osim toga, u ovom romanu dotakla ključ socijalna pitanja generacije savremenog Lermontov.
Uključivanje ovog rada naglasio je filozofiranje romana i dao veću sliku dubine Pechorin.
Nastavljamo da pogledamo proizvod "Junak našeg vremena". Povijesti romana, rezime je predstavio sljedeće dalji razvoj.
Drugo izdanje proizvoda odnosi se 1839. godine, u periodu od avgusta do septembra. Onda se sastojao od dva kratka priča i dva romana "Junak našeg vremena". Povijesti stvaranja romana sastava u konačnoj verziji će biti opisano u nastavku. U ovoj verziji proizvoda je podijeljena na dva dijela: bilješke službenika, što je narator, i napomenu karakter. Prvi se sastojao od priče "bela" i priča "maxim Maksimych"I drugi - priča "fatalista" i priča "princeza Mary".
Posljednja revizija proizvod
Nastavljamo govoriti o onome što je u ovom radu povijesti stvaranja. "Junak našeg vremena" na kraju 1839 je prošla kroz značajne promjene u pripremi romana u jednoj publikaciji. U ovoj fazi, već konačna, uvedena je u nju "taman"U kojem je narator funkcioniše kao u "fatalista"Je prešao iz autoru junak-narator. bilo je šest u ovom izdanju "šefovi". Ona također uključuje "predgovor" na note heroj - "časopisu Pechorin" - koji Belinsky zove "glava"S obzirom na njegovu važnost. U ovom izdanju pjesnik je podijeljena u dva dijela romana da je samo u prva dva podrazumijeva. Takođe, u ovom završnoj fazi stvaranja odnosi određivanje konačnog proizvoda naslov.
Oslobađanje od konačne verzije romana "Junak našeg vremena"
Povijesti romana zaključuje kako slijedi. U februaru, dozvolu cenzure za izradu ovog rada. Knjiga u April 1840 pušten u prodaju, a godinu dana kasnije objavio drugo izdanje, što uključuje uvod u rad u cjelini, stvorio Lermontov, po svemu sudeći, u februar 1841.
Dakle, na kraju sam odlučio "kanonski" sastav romana "Junak našeg vremena". Povijesti stvaranja ovog rada, koji je jedan od najboljih u 19. stoljeću, ovo je kraj.
- Lirski junak - je utjelovljenje autora?
- Imidž Pechorin u svom romanu "Junak našeg doba" Lermontov m :. drama jedne osobe
- Sudbina generacija u lyric Lermontov. Teme i motivi Ljermontova tekstovi
- "Junak našeg doba", Pechorin: karakterističan. Zašto Pechorin - "Heroj Time"?
- "Junak našeg doba": esej-argument. Roman "Junak našeg doba" Lermontov
- Ljermontova radova u školski kurikulum. Proučavanje Lermontov u školi
- Tema pjesnika i poezije u stihovima Lermontov (kratko)
- Lirske poezije Lermontov. Značajke lyric metara. Lermontov
- Slika Mtsyri Ljermontova pesme "The Novice". plan radova
- Teme i pitanja Lermontov
- Poglavlje "Maksim Maksimych": sažetak. "Maxim Maximovich" - poglavlje romana…
- Ženski lik u romanu "A Junak našeg doba": esej
- "Moj stav prema Pechorin": esej o romanu "A Junak našeg doba"
- Kreativnost MY Lermontov. Poznati pesme Lermontov
- "Bela" Ljermontov: sažetak. "Junak našeg doba", sažetak poglavlja…
- Lermontov i Kavkaza: esej-argument. Kavkazu u radovima Lermontov
- MY Lermontov "izaći sam na putu": analiza pesme
- "Heroji našeg vremena". Opis likova u kontekstu socio-psihološki značaj proizvoda
- Sjećanja i mišljenja o Lermontov velikana: misli pisaca, filozofa i pjesnika od najsjajnijih…
- Slika je Bella u romanu "Junak našeg doba" Lermontov
- Povijesti stvaranja i analiza pesme "oblak" Lermontov